文汇首页 > 即时新闻 > 即时中国 > 正文
【打印】   【评论】   【推荐】  【关闭】  

为揽中国客 英国为101个景点取中文名


http://news.wenweipo.com   [2015-02-16]    我要评论

【文汇网讯】英媒称,伦敦的萨维尔街是「高富帅街」,高耸入云的碎片大厦是「摘星塔」,运动员身穿方格呢短裙投入比赛的苏格兰高地运动会是「高原勇士大会」。

据参考消息援引英国《金融时报》中文网2月16日报道,这些都取自刚刚出炉的101个英国景点的新的中文名称。英国旅游局试图用地道的中文来装点英国最受喜爱的景点,作为一场吸引更多中国游客的宣传活动的一部分。

报道称,迄今英国在吸引中国游客方面表现落后,部分原因是因为游客必须另行获得英国签证,而不能使用涵盖欧盟申根区成员国的共同签证,后者让海外游客在竞争的热门旅游目的地(如法国、意大利和西班牙)自由流动。

英国旅游局的目标是提高来自中国游客的收入,从2013年的4.92亿英镑增至2020年的10亿英镑。中国游客每次访英的人均支出达到2508英镑,远高于海外访英游客总体人均640英镑的支出。

「中国是一个不同的国家,有不同的语言,英国的名称对中国人不一定有任何涵义」,英国旅游局海外运营总监蒋骆宾表示。「这(场宣传活动)力求给这些景点注入生命力。我们需要表达温暖和欢迎之意,这对中国游客极为重要。」

这些名称是由数百万中国社交媒体用户在过去10周期间提议的,提议的名称总数达到1.3万个。这些提议随后通过英国旅游局中文网站上的一个投票过程,筛选为101个景点中每个景点3个入围名称,整个过程堪称一段网上佳话。

命名投票中,得票最多的赢家(15177票)是一个名为乔琛(音)的因特网用户,他把拥有欧洲最长地名的威尔士村子Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch译成「健肺村」,因为单单是说出这个村名就需要有强大的肺功能。

在风景如画的多塞特郡(Dorset),旅游业高管为选取裸身的塞那阿巴斯巨人像(Cerne Abbas Giant)的中文名称伤透脑筋,入围的名称包括:大力时尚男、一丝不挂巨人像和大白裸奔者。

      责任编辑:吴海容
为揽中国客 英国为101个景点取中文名      [2015-02-16]
《习近平谈治国理政》将被译成柬文发行      [2015-02-16]
中国社科院专家:汉字还有继续简化空间      [2015-02-16]
浙江政协原副主席斯鑫良涉嫌违纪违法被查      [2015-02-16]
高官落马 天津泊车乱象依旧      [2015-02-16]
李克强为过年返乡农民工冲方便面      [2015-02-16]
长春男子为救妻献血147次      [2015-02-16]
明日起网银跨行转账暂停三天      [2015-02-16]
滴滴快的合并引垄断质疑 律师吁商务部审查      [2015-02-16]
中纪委首次通报追责典型 交通部躺枪      [2015-02-16]
  即时新闻今日排行
  图片专辑
香港学子探寻「三少民族」多元文化魅力
聆听草原儿童天籁 感受曲棍球魅力
港生访中车四方 亲身感受「中国速度」
港生访潍坊高新企业 感受山东新旧动能转换成果
广深港高铁内地段距香港最近的深圳福田站,2015年底正式启用。从深圳和广州坐高铁,分别仅需15分钟和30分钟便可到达香港,形成「广深港半小时经济圈」。对此,你认为:
香港将融入内地的高速铁路网,有利于经济发展。
香港如未能处理好一地两检问题,高铁作用不大。
        [查看结果]