【文汇网讯】据中央编译局网站,4月27日,中央编译局中央文献重要术语译文审定委员会发布了中央文献重要术语译文(2015年第一期),包括英文、俄文、法文、西文、日文、德文、阿文七个语种。
首次发布的30条术语全部采自今年3月份召开的十二届全国人大三次会议重要文件,包括:《政府工作报告》、《关于2014年国民经济和社会发展计划执行情况与2015年国民经济和社会发展计划草案的报告》和《关于2014年中央和地方预算执行情况与2015年中央和地方预算草案的报告》。在选择术语时,我们遵循了四个基本标准:一是新提法、新表述,比如「『四个全面』战略布局」;二是富有传播效力的表述,比如「有权不可任性」;三是专业性概念,比如「普惠金融」;四是中国特色的表述,比如「硬骨头」。
|