logo 首页 > 快讯 > 正文

港考评局公布语文基准试评核报告

2016-07-29

【文汇网讯】(记者 姜嘉轩)考评局今日公布今年初应考的教师语文能力评核(基准试)评核报告。其中在普通话科评核中,不少考生听辨词语表现欠佳,包括将「艳俗」当成「严肃」,亦有人误将「撞运气」当成普通话的规范说法;英文科评核则以写作卷最弱,部分考生写作内容空洞,如在建议部分仅提「做多一点」(should do more),缺乏实质陈述。

本届参加普通话科基准试共2,856名考生,英文科则有1,524人。普通话科合共四份分卷,以卷一「聆听与认辨」达标率最低,只有33.4%,其次为卷二「拼音」,55.1%人达标;英文科则有五份分卷,达标率最低依次为卷二「写作」及卷三「说话」,分别为50.2%及55.3%。

在普通话「重灾区」聆卷中,部分考生将不同意思的词语混淆,例如将「婉言」误听为「蜿蜒」、「艳俗」听成了「严肃」;亦有考生于「聆听辨误部分」,未能识别「不够精神怎么样」、「我是撞运气」、「好味儿」等不符合普通话规范的说法,或错误把一些普通话说法判为不符合规范,例如是「去吃食堂」、「听说你转行了」等等。

另外于拼音卷根据拼音写汉字的部分,一些考生基本中文水平不济,包括未能需辨析音同音近的词语,如错将「彝族」的「彝」误写为「夷」或「遗」;亦有人错写成语,如「『摩』肩接『踵』」中错用「 磨 」、「 肿 」字、「瓜熟『蒂』落」错写成「地」、「人声『鼎』沸」错写成「顶」,局方建议考生宜多加注意。

至于英文卷写作部分,今年考题要求考生以香港生活质素为题投稿表达意见,个别考生仅建议政府和市民可「多做一点(should do more)」,「合作(work together)」或「携手合作(hold hands)」以解决问题,欠缺实际建议内容,被考评局形容作答空洞。另外,部分考生于写作时引用经典小说或歌曲名句,局方指此举突兀,无助争取较佳成绩。

责任编辑:Alina

新闻排行
新闻图片