logo 首页 > 文汇报 > 文汇园 > 正文

【粤语讲呢齱j银圆、铜银、择使.斗零、斗零Z.拗柴、咬柴

2019-05-07

梁振辉 香港资深出版人

长期以来,中国在市场上一般使用「铜钱」,大宗交易就会涉及多串「铜钱」。到了元代,政府以白银铸成马鞍形的「锭」(读「定6-3」;俗读「定」),称为「银锭」(一枚叫「一锭银」),俗称「元宝」。大宗交易的情况改善了,可小额交易须把「银锭」切碎秤重,在操作上极为不便。直至鸦片战争之后,西方国家铸造的小圆饼形「银圆」/「银元」大量流入中国。由于这些银币配备多种面值,于是乎在中国市场大行其道。广东人通常叫一枚「银圆」做一个「大洋」(指外国来的),而「洋」会读成「洋4-2」。

清朝晚期,政府自行仿铸「银圆」,定「壹圆」重「七钱二分」;又定每圆十角、每角十分。

旧日,当遇上麻烦、棘手难办的事情时,广东人多会摇头叹句「择使」(读「择洗」)。「择使」的语源原来与「使铜银」有关。话说当年有不法集团在铸造「银圆」的过程中掺进铜,人称这种假「银币」做「铜银」(「银」读「银4-2」)。由于此等「铜银」充斥市场,人们在使用时,为免争议或被误会行使假币,都会先作「筛选」,亦即选「择」地「使」用。人们叫这个过程做「择使」;由于过程繁琐,人们便以「择使」来形容「湿滞洁v(难以解决的问题)了。

示例:

辉仔琤晶q话薄A话要即刻班十个八个上去帮佢清仓。咁多人,霎时间去边度揾,仲话三个钟头内要搞掂;成几千呎货㖞,呢单牰{真「择使」!

内地有个享负盛名的粤语专家在一个电视特辑中指出:旧时的「银圆」是要通过拣择才拿去使用的。拣择后,有的使得、有的不能用、有的介乎两者之间,因而向准备和你拍档的人如说自己「择使」,其实是表示谦虚,就是告诉他,你不是每一样东西都很出众,请他对你千万不要期望过高。笔者对这位前辈把「择使」说成谦虚词不表认同,这明显是「看字配处境」--暗示要和我拍档,你须选「择」地「使」用我。

清末光绪年间,广州流传了一种「之辰代码」,分别用以下汉字代表数目一至九(1-9):

广州街市中的商行内部会使用「背语」(「背」读「背3-6」)的方式议价,以防外人知晓其交易内容。当时的「五分钱」重「三分六厘」(厘同「厘」),故被称「三六」。沿用上述代码,「五分」就是「斗零」(「零」读零4-2)了。无怪香港的「五仙」硬币也有「斗零」这个叫法。

「Z」,粤方言用字,读「zaang1」,指脚跟。「Z」如「斗零」般大小的「高Z鞋」(高跟鞋)叫「斗零Z」。

由于「斗零Z」的头和尾所形成的不寻常斜度,使得走起路来容易仆倒,又或「拗柴」--因站立的稳定性变差而扭伤「足踝」(「踝」读「划6-5」而非「果」)。专家指出人体60%的体重如长期用上前脚掌来支撑,压力会集中在脚趾上,继而产生一系列足部伤病。既然穿「斗零Z」有这么多坏处,那为何古今中外的女性总爱穿这个呢?根据「黄金分割」(Golden Ratio)的原理,最理想的比例是0.618:1。穿上「斗零Z」的女性,上身与下身比例约为5:8(0.625);由于比例恰当,看上去更形纤瘦。

由于「拗/aau2/ngaau2」与「咬/ ngaau5」音近,不少人将「拗柴」误写成「咬柴」。不说不知,「咬柴」是早年的瘾君子的一种孤立自己的戒毒行为--毒瘾起时多会抽筋,为免因不能自控而咬断舌头,戒毒者会「咬」茪@条「柴」。此举的另一意义是咬紧牙关,面对苦况。据说,经过一晚的「搏斗」,毒瘾基本上受到控制。

读文汇报PDF版面

新闻排行
图集
视频