logo 首页 > 文汇报 > 文汇园 > 正文

【粤语讲呢齱j从「打尖、兼队、摄位」说到「人不为己,天诛地灭」

2019-06-21

梁振辉 香港资深出版人

话说近期内地推出了一套《倚天屠龙记》电视剧集,当中有一幕(内地版),周芷若前往客栈找张无忌;甫入门,店小二趋前问道:

姑娘,「打尖」还是「住店」?

相信对说广东话的人来说,大部分都会对问句中用上了意思是「插队」的「打尖」大惑不解。其实,此「打尖」不同彼「打尖」,剧集中所指的是旅途中的小歇或停下来吃点东西,而意思是插队的「打尖」中的「尖」则是个「借字」。近年,坊间对「尖」的「本字」有个主流说法:

「櫼」,读「签」,指木楔。如「櫼」作动词用,有挤进去的意思,那「打櫼」就是「打楔入缝」,引申为「安插」之意,再引申为「插队」;又「櫼」通过音变可读成「尖」:

櫼(签/cim1) ;变声母→尖/zim1

所以「尖」的「本字」应为「櫼」。

以上沿用的「寻本字」手法,笔者称之为「按音找字」,流传过程中如字没变音,问题不大;如果音变了,找来的字肯定出问题了。多年来,笔者在寻找粤语「真身」的过程中,发现「语意」连同「音变」提供了一个不错的线索--「打尖」指的是不依次序,任意从中插入队伍。换句话说,有人「佔」据茈豪茪搣韟菑v的位置。广东人喜欢用「打」字开头的用语来表示进行某个行为,如:「打边炉」表示「吃火锅」;「打麻雀」表示「玩麻将牌」;「打牙骹」表示「聊天」。据以上的讲法,笔者认为「打尖」是由「打佔/打占」演变过来的:

佔/占/zim3;变调→尖/zim1

「櫼」字冷僻,普罗大众应没那个水平去联想到这个字,加上要通过引申才可符合「语意」,所以笔者认为以「櫼」为「本字」欠缺说服力。由于「打尖」的读法和写法已在坊间流传已久,即便「正字」是「打佔/打占」,也毋须改变,尽管接受「打尖」这个「俗写」好了。

有网民在「Yahoo知识+」中指出「打尖」其实是中英并用的,理据如下:

「插队」的英文是「jump the line」。「jump」与「尖」音近,于是「打jump」就变成「打尖」了。

这个「解答」似是而非,笑话一桩而已。

「兼」有兼并的意思,指合并、并吞。如此看来,「兼」有侵佔的意味,所以广东人也会叫「插队」做「兼队」。从另一个角度,「兼」可由「尖」音变而成:

尖/zim1;变声母→兼/gim1

「位」的文读是「胃」,白读是「毁」。书面语中,「摄位」指代行君主的职务;如把「位」读成「毁」,广东人会有一个截然不同的理解:

看准机会「摄」进某个「位」置

上期提过「摄」的「本字」是「楔/??」,所以「摄」在此词汇中只是个「借字」,怪不得出现了「一词两解」的错觉。由于这个「摄位」有「安插」的意味,所以也有人把「打尖」说成「摄位」、「摄埋/摄过/摄入薄v;另外,说成「尖队」、「尖位」、「尖埋/尖过/尖入薄v、「兼埋/兼过/兼入薄v也很普遍。

以前排队,如有人「打尖」,整条「人龙」(队)多数没有人会「开句声」(发声),大抵是因为「多一事,不如少一事」;加上如「打尖人」恶形恶相,就更加没有人敢发难了。时至今天,什么都讲奉公守法,加上人人明白自己应有的权利,所以只要有人带头指摘,随后就有人你一句时我一句,被千夫所指的「打尖人」多会感众怒难犯而知难而退。中国人有句谚语:

人不为己,天诛地灭

表面的意思是人若然不从一己的利益出发,那就是天理所不容。千百年来,人们就是抓住这个意念,因而在「打尖」或「谋私」时显得振振有词,理直气壮了。就笔者的理解,谚语所释出的信息应是正面的,没理由导人向恶的,所以此话本义应非如此。近年,有佛教人士公开表示此话出自《佛说十善业道经》第24集:

人生为己,天经地义;人不为己,天诛地灭

并指出「为己」是指十种修行戒律:不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语、不两舌、不绮语、不恶口、不贪欲、不嗔恚、不邪见,所以大家对此话是一直在误解了。及后,有位知名度颇高的学者应声附和,自此此一说法在网上流传。最近,网上有人对该说法的来源提出了严正的质疑,笔者也认为这么有力的「证据」没理由隐藏多年而没被公开,所以被指「造假」也不无道理。要诠释此谚语,笔者有如下的理解:

「为」有二音,解作「为了」时读「胃」,解作「修为」时读「违」。「为」如选读后者,「为己」可指修为自己。试想,人若不修为自己,就有很大机会做出大逆不道或作奸犯科的事;如是者,天理何容。

此说法未必能表达原句所潜藏的玄机,但至少可导人向善,那大家日后勿再借上述的一个疑为误导的信息来把「谋私」包装成天经地义了。

读文汇报PDF版面

新闻排行
图集
视频